Hebrews 4:7
Again, he limiteth a certain day, saying in David, mTo day, after so long a time; as it is said, To day if ye will hear his voice, harden not your hearts.
Again, he limiteth a certain day, saying in David, To day, after so long a time; as it is said, To day if ye will hear his voice, harden not your hearts.
NKJV: again He designates a certain day, saying in David, “Today,” after such a long time, as it has been said: “Today, if you will hear His voice, Do not harden your hearts.”
ESV: again he appoints a certain day, “Today,” saying through David so long afterward, in the words already quoted, “Today, if you hear his voice, do not harden your hearts.”
πάλιν τινὰ ὁρίζει ἡμέραν, Σήμερον, ἐν Δαβὶδ λέγων, μετὰ τοσοῦτον χρόνον, καθὼς εἴρηται, Σήμερον ἐὰν τῆς φωνῆς αὐτοῦ ἀκούσητε, μὴ σκληρύνητε τὰς καρδίας ὑμῶν.
m:
Psalms 95:7 For he is our God; and we are the people of his pasture, and the sheep of his hand. To day if ye will hear his voice,
Hebrews 3:7 Wherefore (as the Holy Ghost saith, To day if ye will hear his voice,
Hebrews 3:13 But exhort one another daily, while it is called To day; lest any of you be hardened through the deceitfulness of sin.
Hebrews 3:15 While it is said, To day if ye will hear his voice, harden not your hearts, as in the provocation.